 |
 |
| Сказочный мир литературы |
|
|
|
 |
|
|
| Добро пожаловать в страну чудес... |
[Папа Алисы Селезневой...]
их указаний. Майлз попытался влезть в шкуру капитана судна,
прикинул время задержки, дистанцию и максимальную скорость, на которой они
могли приблизиться к противнику вплотную...
- Есть, подошли, - сказал он, не сводя глаз, с экрана.
Дублирующий монитор вывел леденящее душу изображение того, что
ожидало оба корабля, если бы Майлз не успел вписаться в строгие временные
рамки.
Осон, глядевший через плечо своего адмирала на живописный
голографический фейерверк из разлетающихся обломков, процедилЖ
- Проклятый самоубийца...
На эту непочтительную реплику Майлз никак не отреагировал.
- Передать команде - немедленно надеть скафандры и приготовиться к
высадке, - распорядился он после секундного раздумья. - Пеллиане отлично
понимают, что от нас им не убежать - значит, наверняка заложат на борту
адскую машину с таймером, набьются в свой спасательный катер и, как только
отвалят от своего корабля, взорвут его прямо нам в морду. Но если мы
плюнем на катер, быстро проскочим через запасной стыковочный узел, то
вполне можем успеть снять мину и взять корабль без единого выстрела. А
потом уж разберемся, что за штуковина у него на борту.
Кислая гримаса на лице Осона выражала крайнее неодобрение.
- Вы хотите задействовать всех моих бортинженеров, Гораздо лучше
просто отстрелить катер от стыковочного узла - дистанция позволяет - и
захватить корабль вместе с командой...
- Вы собираетесь атаковать вооруженную команду боевого корабля силами
четырех бортинженеров и вашего покорного слуги, - сухо поинтересовался
Майлз. - Нет уж, спасибо. К тому же, если пеллиане увидят, что катер
потерян и пути к отступлению нет, они могут устроить такое эффектное
самоистребление, что и нам тошно станет.
- А что прикажете делать, если вы не успеете снять мину,
- Действуйте по обстановке, - мрачно усмехнулся Майлз.
К счастью, склонность пеллиан к подвигам камикадзе оказалась не столь
велика, чтобы отказаться от единственного шанса унести ноги. Всего через
несколько секунд Майлз и четыре инженера, высадив лучами бластеров
закодированный люк, ворвались на корабль. Грубая работа, но зато быстрая.
Майлз проклинал свой скафандр. Даже самый маленький размер оказался
слишком велик, и глубокие складки немилосердно врезались в тело сквозь
комбинезон. Очень скоро ему пришлось убедиться, что Эхолодный потЭ - это
не только литературная метафора. Инженеры рассыпались по коридорам -
каждый в своем направлении. Майлз избрал для себя маршрут через командный
пункт и жилые каюты - здесь могли встретиться не только мины, но и
что-нибудь ценное в смысле развединформации. Однако его встретили лишь
развороченные бластерами приборные пане
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Наши новые поступления:
|
|
|
|
|
|