Сказочный мир литературы
 
Добро пожаловать в страну чудес...

Они уже здесь!


е - если я сумел, ты и подавно сможешь.
- Где-то я уже слышала эти слова, - с улыбкой пробормотала Элен.
- А вы, сержант, займитесь с вашей группой стандартной строевой
подготовкой. Если барраярских приемов окажется недостаточно, загляните в
компьютерную базу данных и позаимствуйте оттуда что-нибудь. Баз со своими
подопечными спустится в инженерный отсек и устроит там генеральную уборку.
А я, как только разберусь с Уставом, заставлю их выучить его от корки до
корки. Пусть попотеют.
- Милорд, - сержант предостерегающе поднял палец, - их двадцать, а
нас четверо. Еще неизвестно, кто кого заездит. - Тут Ботари не выдержалЖ -
Черт подери, плевать я хотел на ваши выдумки. Главное, за что я отвечаю, -
это ваша шкура!
- Я тоже не забываю о собственной шкуре. И лучшее, что вы сейчас
можете сделать для ее сохранности, - заставить всех поверить, будто я
командир наемников.
- Вы не командир, а фокусник, директор балагана, - процедил Ботари и
отвернулся.
Редактирование Устава имперской службы оказалось процессом куда более
трудоемким, чем полагал Майлз. Даже для того чтобы выбросить главы, в
которых речь шла о сугубо барраярских церемониях - например, параде в
честь дня рождения императора, - Майлзу пришлось перевернуть горы
материала. Он погрузился в работу, стараясь побыстрее схватить суть.
Ему еще не приходилось вчитываться в эту премудрость, и сейчас Майлз
впервые задумался, для чего написана эта книга. Чем дольше он читал, тем
яснее убеждался, что барраярские воины более всего ценили дисциплину и
организацию. Масса людей и техники должна оказаться в нужном месте в
нужный момент, чтобы в непредсказуемо сложной обстановке совершить именно
те действия, которые ведут к победе. Четкая организация и железная
дисциплина ценились выше героизма.
Майлз вспомнил любимое изречение дедаЖ ЭИсход сражения зависит от
интенданта, а не от главнокомандующегоЭ. В качестве иллюстрации дед
приводил историю из собственного опыта, давно ставшую анекдотомЖ как
бездельник-квартирмейстер выдал соединению молодого генерала совершенно
неподходящую амуницию. ЭЯ повесил его за большие пальцы рук, - вспоминал
дед. - Он провисел целый день, а потом принц Ксав распорядился его снятьЭ.
Майлз вздохнул и принялся вымарывать инструкции, касающиеся обслуживания и
боевого применения корабельных плазменных орудий, снятых с вооружения
поколение назад.
На исходе ночи глаза Майлза покраснели, как у кролика, а на
ввалившихся щеках выступила синяя щетина. Зато ему удалось ужать свой
плагиат до размера аккуратного учебного пособия, прочитав которое каждый
дурак поймет, как вовремя двинуть живую силу и технику в нужном
направлении и

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   



Наши новые поступления:


2007 literamax.info
 
<